It was a great pleasure for me to host the October edition of Panissimo, the monthly bread-baking event that is the brainchild of Barbara of Bread & Companatico and Sandra of Indovina chi viene a cena? (Guess who's coming to dinner?). Bloggers from many countries (and speaking various languages) share a passion for the art and science of baking bread and here are the results of their most recent efforts. Get that translator going and enjoy!
È stato un grande piacere per me ospitare l'edizione di Ottobre di Panissimo, evento mensile di panificazione creato da Barbara di Bread & Companatico e Sandra di Indovina chi viene a cena?. Blogger da tutto il mondo hanno in comune una passione per l'arte e la scienza della panificazione e questi sono i risultati più recenti della loro creatività. Usate il traduttore e Buon divertimento!
I biscotti della zia: Pane "cattivo" al farro [in Italiano]
Farro flour and "devil's beer" / Farina di farro e "birra del diavolo"
Zapach chleba (the Scent of Bread): Yeast cake with spinach [in Polish]
A spinach-enriched and flower-shaped bread / Pane con spinaci a forma di fiore
L'ingrediente perduto: Pane allo zafferano [in Italiano]
Sweet raisins and saffron's golden touch / Dolce uvetta e il tocco dorato dello zafferano
briciole: Cyprus-style olive bread / pane alle olive [English / Italian]
Black olives and fresh herbs in a tender crumb / Olive nere ed erbe aromatiche fresche
Foodzeit: Artisan barley seeds rye sourdough bread [English / German]
Barley and seeds: oh my! / Orzo e semini: che bontà!
Indovina chi viene a cena?: Focaccia al pomodoro e fiori di origano [in Italiano]
The best flour you can and water / La farina migliore che potete e acqua
Mangiare è un po' come viaggiare: pane di segala al latticello [in Italiano] — Highly hydrated rye dough for a tender bread / Un impasto molto idratato fa un pane morbidoso
Cindystar: Flaounes: Focaccine al formaggio / Cypriot Easter Bread [Italian / English]
Cheese-filled delights to celebrate Easter / Delizie ripiene di formaggio per celebrare la Pasqua
Brot & Bread: Cecilienhof Vollkornbrot [English / German]
Old-grain flours & seeds for a special loaf / Farina di cereali antichi e semi per un pane speciale
Una V nel piatto: Focaccia senza glutine soffice [in Italiano]
A suprise fantastic gluten-free focaccia / Fantastica focaccia a sorpresa
Pieczywo na zakwasie (Yeast Bread): Roasted Potato Bread [in Polish]
Roasted potatoes in the crumb for a change / Le patate in questo pane sono arrosto
A tutta cucina: Pizzette alla crescenza e olive [in Italiano]
Crescenza cheese and olives grace the top / La crescenza dà un sapore speciale
Le delizie di Feli: Cracker con pasta madre [in Italiano]
Difficult to stop after the first one / Come le ciliegie, uno tira l'altro
In viaggio in cucina: Spighe soffici di grano duro [in Italiano]
A ray of sun, better yet, of golden wheat / Un raggio di sole, o meglio, di grano dorato.
Peppe ai fornelli: Panini morbidi ai cereali [in Italiano]
Soft buns made with multi-grain flour / Panini morbidosi fatti con farina multi-cereali
A tutta cucina: Ciabatta al farro [in Italiano]
Farro flour gives a special flavor to this bread / La farina di farro dona sapore a questo pane
Briggishome: Norwegian bread (o pane a lievitazione fredda) [in Italiano]
A Nordic bread that leavens partly in the cold / Un bel pane che lievita in parte al freddo
Dolce forno: Pane di polenta [in Italiano] — Comforting polenta makes a comforting bread / Un pane confortevole a base di confortevole polenta
Pieczywo na zakwasie (Yeast Bread): 100% Spelt bread [in Polish]
A nice rise for a whole-grain bread / Una bella lievitazione per questo pane 100% integrale
Lemon in ginger: Neapolitan pizza from scratch [in English]
Tastiest pizza ever, period / Semplicemente la pizza più buona del mondo
Gocce d'aria: Cornetti improvvisati [in Italiano]
Impromptu croissants from leftover starter / Pasta madre + tempo brutto = cornetti caldi
Zapach chleba (the Scent of Bread): Wheat sourdough with liquid levain [in Polish]
Rustic ring with cheese & a mushroom filling / Anello rustico con formaggio e ripieno di funghi
I pasticci di Terry: Filoni di farine miste [in Italiano]
Bread with a rustic flavor of ancient flours / Pane dal sapore di rustico, di farine antiche
Torta di rose: Boule francese [Italiano / English]
A nice long fermentation for a nice bread / Una bella lievitazione lenta per un bel pane
Indovina chi viene a cena?: Rosa di pane di segale [in Italiano]
Intense rye flavor in an elegant shape / Sapore intenso di segale in una forma elegante
A tutta cucina: Pagnottine integrali all'olio [in Italiano]
Whole-wheat and olive oil bread / Pane rustico con farina integrale e olio
Cioccolato amaro: Pane di segale [in Italiano]
The irresistible aroma of rye bread / L'aroma irresistibile el pane di segale
Pieczywo na zakwasie (Yeast Bread): Whole spelt sunflower bread [in Polish]
Sunflower seeds dot a nourishing bread / Semi di girasole punteggiano un pane nutriente
Un soffio di polvere di cannella: Brioches aux raisins et cannelle [in Italiano]
Tender, light, sweet-smelling brioches / Soffici, leggere e profumate brioche d'autunno
Menta e rosmarino: Rose di pane [in Italiano]
Catching the last peppers of the season / Come fare onore agli ultimi peperoni della stagione
Lo spazio di Staximo: Pane al pomodoro [English / Italiano]
Tomato paste makes a golden loaf / Un pane dorato grazie al concentrato di pomodoro
Signor biscotti: Pudding semolina bread [in English]
Experiments in the world of ground durum wheat / Esperimenti con grano duro macinato
Ricette orfane: Focaccia genovese con grano verna [in Italiano]
A special grain for a special focaccia / Un grano speciale per una focaccia speciale
Il castello di pattipatti: Fiore di focaccia [in Italiano] — Piece by piece it disappeared in 10 minutes / Un pezzo a me un pezzo a te è sparita in 10 minuti
Mangiare è un po' come viaggiare: Pane allo yogurt e farro integrale [in Italiano]
A simple, rustic bread that smells divine / Pane semplice e rustico che profuma di buono
A tutta cucina: Treccine di farro alle mandorle [in Italiano]
The flavor of almonds and farro meet here / Incontro tra il sapore di farro e di mandorle
Family, bakery and country: Pane al grano saraceno e sidro di mele antiche [in Italiano]
A bread flavored with ancient apple varieties / Un pane insaporito da mele di varietà antiche
Lo spazio di Staximo: Pan brioche che voleva diventare un Cinnamon Roll [English / Italian]
Brioche bread that wanted to become a cinnamon roll / Il titolo racconta la storia (a lieto fine)
Zapach chleba (the Scent of Bread): Pumpkin sourdough bread [in Polish]
Dark yellow bread dotted with pumpkin seeds / Pane dorato punteggiato di semi di zucca
Apprendisti Pasticcioni: Il PanBruco [in Italiano]
"Caterpillar" bread — as named by the baker / Pane "battezzato" dal suo creatore
Un soffio di polvere di cannella: Flauti salati al patè di olive [in Italiano]
Soft rolls with a tasty heart of olive spread / Panini soffici con un cuore saporito alle olive
L'ingrediente perduto: Sflatino con pancetta e radicchio [in Italiano]
Pancetta and radicchio turn baguettes into jewels / Un pane che sa di buona tradizione
Le ricette del bimby: Focaccine al grano saraceno [in Italiano]
Whole-grain flours & potato for rustic flat breads / Patata e farine integrali per delizie rustiche
Le ricette del bimby: Grissini [in Italiano]
Crisp bread sticks are a thursday ritual / Un rituale settimanale dorato e croccante
briciole: Raisin walnut braided bread / Treccia di pane con uvetta e noci [English / Italian]
Tender crumb dotted with raisins and walnuts / Un pane soffice punteggiato di uvetta e noci
Pane amore celiachia: Focaccia barese sottile con pomodorini [in Italiano]
Cherry tomatoes, olives, oregano and no gluten / Un arcobaleno di sapori senza glutine
Apprendisti pasticcioni: Pane on farine miste, pomodori secchi, capperi e basilico [in Italiano]
Rustic bread with a Mediterranean flavor / Pane rustico dal sapore mediterraneo
Bread & Companatico: Panis farreus: 100% Einkron Ring [English / Italian]
Beautifully-shaped and with a long history / una storia antica e una forma splendida
Ghiotto di salute: Pizza bianca con poolish in 2 versioni [in Italiano]
What's for Sunday dinner? White pizza! / "La tradizione vuole domenica sera pizza."
Rise of the sourdough preacher: Farina bona, potato and walnut rolls / Panini di farina bona, patate e noci / [English / Italian] — Farina bona: finely ground, toasted corn flour / Farina bona: farina di mais finemente macinata e tostata
Briggishome: Kürbis brötchen / Pumpkin buns / Panini alla zucca [English / Italiano]
The surprise is in the use of raw pumpkin / La sorpresa è l'uso della zucca cruda
I biscotti della zia: Panini gialli al mais [in Italiano]
A soft heart inside a crisp crust / Una crosticina croccante nasconde un cuore soffice
Ninivepisces: Knäckebrot [German / English]
Nuts, seeds galore and healthy carbohydrates / Noci, tanti semini e carboidrati salutari
Apprendisti pasticcioni: Pane con farina di mandorle e ricotta [in Italiano]
A bread with the aroma of toasted almonds / Pane che rilascia profumo di mandorle tostate
Cindystar: Belokranjska pogača / Focaccette slovene salate / Slovenian Salted Cake [English / Italian] — Fast photo-op before their disappearance / Foto veloci prima della loro sparizione
Lemon in ginger: Eggless pull-apart loaf [in English]
Latest adventure of the homemade bread addict / Pane aromatizzato alla menta e altre spezie
pizzarossa: Busolai [in English]
Yeasted cookies fromt the island of Burano / Biscotti lievitati tradizionali di Burano
Smakowity chleb: Sesame baguette [in Polish]
A sesame baguette with tahini in the dough / Sfilatino al sesamo con tahina nell'impasto
Smakowity chleb: Pagnotta [in Polish]
"If you like challenges, this bread is just for you!" / "Se amate le sfide, questo pane è per voi"
La cucina di Azzurra: Focaccia alla genovese [in Italiano]
A focaccia to chase away the blues / Il segreto è nel seguire alla lettere i tempi di lievitazione
Voglioviverecosì: Pane al siero di latte [in Italiano]
Bread made with whey instead of water / Pane fatto con siero di latte al posto dell'acqua
illeFarm: Duo sweet bread [in English]
A babka-inspired spelt bread / Pane alla spelta ispirato alla babka
Nondisolopane: Panini al farro con farina di castagne e noci [in Italiano]
Buns with farro & special chestnut flour / Farina speciale: di castagne essiccate a legna
Wolf's lair: Focaccia con farro, pomodorini, mozzarella e olive nere / Farro focaccia with cherry tomatoes, mozzarella and black olives [English / Italian]
The name says it all / Il nome dice tutto
Cindystar: Kringel estone / Estonian Kringel [English / Italian]
A festive, traditional Estonian yeasted cake / Un dolce tradizionale estone lievitato
A big Thank you to all who participated in the October edition of Panissimo. And Thank you to Barbara and Sandra who allowed me to host their lovely event. In November, Panissimo is hosted by the blog Menta e rosmarino.
Un grosso Grazie a tutti coloro che hanno partecipato all'edizione di Ottobre di Panissimo. E un Grazie a Barbara e Sandra per avermi fatto l'onore di poter ospitare il loro evento. A Novembre Panissimo è ospitato dal blog Menta e rosmarino.
Simona, grazie! !!! :))
Posted by: Michela | November 01, 2013 at 07:05 AM
santo cielo che carrellata O____O bellissimi pani che fanno proprio voglia di impastare al più presto, complimenti a tutti e a te Simo per questa raccolta.
Posted by: martissima | November 01, 2013 at 08:34 AM
Uno più bello dell'altro!!!
Posted by: Donatella | November 01, 2013 at 09:09 AM
Sono sempre felice di vedere questa raccolta e poterne far parte..sono onorata :-D
Grazie
la zia Consu
Posted by: Consuelo | November 01, 2013 at 11:26 AM
Complimenti a tutti, che meraviglia!! Grazie Simona :)
Posted by: sandra | November 01, 2013 at 11:46 AM
Ma che meraviglia! Che brave! A me sembra che vada tutto bene.
Complimenti, bel lavoro!
Baci.
Posted by: Silvia | November 01, 2013 at 12:12 PM
Una incredibile raccolta cara Simona!!! Grazie
Un abbraccio
Posted by: lucia | November 01, 2013 at 12:54 PM
un lavoro stupendo Simona!!! sono veramente orgogliosa di essere stata ospite sul tuo blog, GRAZIE!!!
Sandra
Posted by: sandra | November 01, 2013 at 02:19 PM
non ho parole, che collezione magnifica Simona, che varieta' incredibile. Complimeti a tutti i partecipanti, con la loro creativita', molti dei quali hanno accettato la sfida di usare farine non comuni o difficili da far "rendere", come l'orzo e il farro, e complimenti a te, padrona di casa impeccabile, riuscita a commentare e riassumere in due lingue ognuno di questi bellissimi 65 pani! grazie, grazie, grazie... questa restera' un'edizione epica.
Posted by: Bread & Companatico | November 01, 2013 at 02:45 PM
Grazie a tutte per le parole gentili. Mi fa piacere che il mio riepilogo vi sia piaciuto. Grazie a voi, Sandra e Barbara. Per me e' stato un vero piacere.
Posted by: Simona Carini | November 01, 2013 at 05:54 PM
Bravissima Simona,
mi unisco a tutte le altre per farti i complimenti.
Panissimo ogni volta mi stupisce, ce ne sono per tutte le forme e colori...una meraviglia!
Adesso vado a spiarmi qualche ricetta.
Ti auguro un buon weekend.
Lou
Posted by: Lou | November 01, 2013 at 10:51 PM
Bellissima collezione e ottimo lavoro. Brava Simona
Posted by: Giulia Genovese | November 01, 2013 at 11:48 PM
Che fantastica raccolta, complimenti, speldide ricette!!!!
Posted by: speedy70 | November 02, 2013 at 04:46 PM
Grazie, Lou. Buon weekend anche a te.
Grazie, Giulia.
Grazie, Simona.
Posted by: Simona Carini | November 03, 2013 at 12:20 AM
What a wonderful collection of great breads in your panissimo roundup, thanks for your great organization of this event...
Posted by: Che Foodzeit | November 04, 2013 at 02:28 AM
Thanks for hosting this month, Simona! Everything looks so good!
Posted by: pizzarossa | November 04, 2013 at 07:40 AM
What an amazing round-up. I am really happy to see that my little island is being discovered and to see your olive bread and Cinzia's flaounes.
Posted by: Ivy | November 04, 2013 at 08:03 AM
A great round-up and a fab collection to try for me :)
I am glad to have participated.
Posted by: Deepali Jain | November 05, 2013 at 06:33 AM
Thanks everybody for your kind words.
Posted by: Simona Carini | November 06, 2013 at 06:32 PM
I'd like to know the recipe italian "pane speciale", where can I find it? Please help me. My husband loves the taste of this bread.
Posted by: Irina | January 25, 2014 at 09:37 AM
Simona, please give me the recipe of "pane speciale". My husband loves it, and I"ll bake it to Valentine's Day.
Posted by: Irina | January 25, 2014 at 09:39 AM
Hello Irina. I will write to you separately, because in order to help you I need more information on the bread you are looking for.
Posted by: Simona Carini | January 25, 2014 at 12:40 PM