« Novel Food #8: the finale (one serving) | Main | cartolina da Venezia: chiuso la domenica / postcard from Venice: closed on Sunday »

July 28, 2009

Comments

Feed You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.

lenny

Non sapevo che l'aglio arrosto avesse un aroma meno forte .....
Consumo raramente (o quasi mai) le barbabietole, ma la versione hummus penso proprio che mi farà cambiare abitudini :))

astrofiammante

quindi le barbabietole non sono quelle sottovuoto...da quando le ho scoperte crude le ho rivalutate
...ora non so se sia la stagione, ma mi informerò dal fruttivendolo....e anche la dritta dell'aglio non è niente male, ciao!!

Peter

Some time ago you helped me out with the original versions of some clichés in Andrea Camilleri’s Montalbano novels. We are not the only ones interested such matters. A lecturer named Emanuela Gutkowski has written a book called Does the Night Smell the Same in Italy and in English Speaking Countries? An Essay on Translation: Camilleri in English. I’ve just made a post on it at http://detectivesbeyondborders.blogspot.com/2009/07/on-translating-andrea-camilleri.html if you’d care to take a look. The author even touches on food as a cultural indicator.
==============
Detectives Beyond Borders
"Because Murder Is More Fun Away From Home"
http://detectivesbeyondborders.blogspot.com/

Peter

OK, let's try that link again, since I am being told it does not exist: http://detectivesbeyondborders.blogspot.com/2009/07/on-translating-andrea-camilleri.html

Laura

Ho mangiato recentemente il gelato di rapa, era buono pero' non delizioso.

Adoro le rapette al forno, che buone, ma non ho mai mangiato una crema di rape, dev'essere buonissima.

Merisi

Grazie per questa ricetta, succo d'arancia e cumino mi fanno venire voglia di fare questa crema domani! La mattina vado al mercato, vediamo se le trovo ancora, le barbabietole.

Ho fatto recentemente delle barbabietole rosse al forno e me le sono mangiate tutte,
con la pelle, erano talmente buone! ;-)
Adoro anche l'aglio arrosto, diventa quasi dolce.

Foodycat

I love beetroot dips - the colour is so appetising!

Simona Carini

Ciao Lenny. Ti invito a provare l'aglio arrosto: io lo uso molto. Spero che deciderai di date alle barbabietole rosse un'altra chance.

Ciao Astro. Io invece crude non le ho mai mangiate. Io qui le trovo piu' o meno tutto l'anno. Adesso si trovano al mercato, di solito vendute anche con il loro ciuffo verde (che io uso per fare la frittata).

Thank you so much, Peter, for the alert: this is very interesting. I have read The Terra-Cotta Dog and I appreciate Sartarelli's work. (And I fixed your link, so it now works: there was an extra comma.)

Ciao Laura. Presumo che il colore fosse bellissimo. Non sono cosi' avventurosa con i gelati, ma devo ammettere che l'anno scorso le barbabietole rosse le ho ricoperte di cioccolato e sono venute buone.

Ciao Merisi. Spesso faccio una ricetta che prevede l'uso di diverse radici, fatte a pezzi e poi arrostite: in quel caso non sbuccio le barbabietole. Di fatto la loro pelle e' sottile.

Hi Foodycat. I love the color of beets. I use them to make risotto, for example, and the result is so pretty.

Susan

Having grown up on sickly sweet Harvard beets, I have never been fond of beetroot, but savory recipes like these are the exception. I believe your recipe will prove love at first bite for me, Simona.

Simona Carini

I must admit that I like playing with red beets' qualities in terms of both flavor and texture and also with their juice. Several months after I first made the spread above, this is still a great favorite with us and with guests. I hope you will like it too, Susan.

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Working...
Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been posted. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.

Working...

Post a comment

Your Information

(Name is required. Email address will not be displayed with the comment.)

briciole di italiano

  • The words and images on this blog are small fragments (briciole | brɪCHōle ) I let fall to entice you to follow me, a peripatetic food storyteller.

    Contact: simosite AT mac DOT com
Privacy Policy Cookie Policy
Get new posts via email
Name: 
Your email address:*
Please enter all required fields
Correct invalid entries
follow us in feedly

briciole on Facebook