Having recently talked about the important action of spalmare qualcosa sul pane (spreading something on bread), I thought I would add a couple more words to the bread basket, so to speak. Crosta e mollica are the components of pane (bread). Molliche, the plural form of mollica, means breadcrumbs. Crosta is also used to describe a valueless painting. Un tozzo di pane is a piece of (usually old) bread. Here are two expressions that use the words:
- lavorare per un tozzo di pane, to work for a crust of bread
- vendere qualcosa per un tozzo di pane, to sell something for a trifle
Freshly-baked bread is pane appena sfornato and is the subject of the photos. After becoming comfortable with making bread using yeast — thanks in part to Daring Bakers and in part to the book Local Breads by Daniel Leader (the photo above shows his Czech Christmas braid) — I recently started becoming familiar with making sourdough bread.
I took a class offered at the Eureka Co-op, which was well-organized and very informative, and I went home with some starter, compliments of the teacher. Experimenting began soon after, and it is still ongoing, with encouraging successes and occasional lack thereof.
Click on the button to hear me pronounce the Italian words mentioned in the post:
or launch the crosta e mollica audio file [mp3].