« pesca / peach | Main | melanzana / eggplant »

July 25, 2007


Feed You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.


What a fun post, Simona. I'll have to use these expressions on my husband. That is when I've got the pronunciation down!


Such a nice image of you and your father walking home from the rosticceria together. I can smell the rosemary, too.

And I also love the "husband" phrase. Perfect!

Simona Carini

Thanks Christine. They are fun expressions to use.
Thanks Lisa. Rosticcerie are great places to go for lunch, especially in central Italy. I'll talk more about them in a future post.


There is something about a rotisserie chicken. I like to bring one home for an instant meal after a long day out rather than fast food.


I love reading your childhood food memories and I love these sayings -- fa ridere i polli... Conosco i miei polli ... hehe! Love it!



How do you say "I love it!" in Italian? Is there a special expression or phrase for it?


Simona Carini

I agree, Susan. A rotisserie chicken is a special treat.
Great question, Paz. The Italian expression would be something like 'mi piace molto' However, expressing appreciation is often done using more colloquial expressions, like 'mi piace un sacco' or 'troppo carino!' or, like my brother often says, 'mitico!' I'll make sure I add some of these expressions in my future recordings, so you can get a sense of how they sound.

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been posted. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.


Post a comment

Your Information

(Name is required. Email address will not be displayed with the comment.)

briciole di italiano

  • The words and images on this blog are small fragments (briciole | brɪCHōle ) I let fall to entice you to follow me, a peripatetic food storyteller.

    Contact: simosite AT mac DOT com
Privacy Policy
Get new posts via email
Your email address:*
Please enter all required fields
Correct invalid entries
follow us in feedly

briciole on Facebook